久久综合丝袜日本网手机版,日韩欧美中文字幕在线三区,亚洲精品国产品国语在线,极品在线观看视频婷婷

      • 古詩文《蒹葭》復(fù)習(xí)指導(dǎo)

        時間:2022-07-03 16:15:20 語文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        古詩文《蒹葭》復(fù)習(xí)指導(dǎo)

          《蒹葭》

        古詩文《蒹葭》復(fù)習(xí)指導(dǎo)

          選自《詩經(jīng)》

          蒹葭蒼蒼,白露為霜。

          所謂伊人,在水一方。

          溯洄從之,道阻且長;

          溯游從之,宛在水中央。

          蒹葭凄凄,白露未晞。

          所謂伊人,在水之湄。

          溯洄從之,道阻且躋。

          溯游從之,宛在水中坻

          蒹葭采采,白露未已,

          所謂伊人,在水之涘。

          溯洄從之,道阻且右;

          溯游從之,宛在水中沚。

          【注釋】

          1.蒹(jiān):沒長穗的蘆葦。葭(jiā):初生的蘆葦。蒼蒼:鮮明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”義同。

          2.蒼蒼:茂盛的樣子

          3.為:凝結(jié)成。

          4.所謂:所說的,此指所懷念的。

          5.伊人:那個人,指所思慕的對象。

          6.一方:那一邊。

          7.溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下。一說“洄”指彎曲的水道,“游”指直流的水道。

          8.從:追尋。

          9.阻:險阻,(道路)難走。

          10.宛:宛然,好像。

          11.晞(xī):干。

          12.湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。

          13.躋(jī):水中高地。

          14.坻(chí):水中的沙灘

          15.涘(sì):水邊。

          16.右:迂回曲折。

          17.沚(zhǐ):水中的沙灘。

          【譯文】

          河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。順著流水去找她,仿佛在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。順著流水去找她,仿佛就在水中灘。河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險阻曲難求。順著流水去找她,仿佛就在水中洲。

        【古詩文《蒹葭》復(fù)習(xí)指導(dǎo)】相關(guān)文章:

        蒹葭翻譯07-03

        改寫蒹葭的作文06-01

        《蒹葭》教學(xué)設(shè)計06-03

        蒹葭教學(xué)設(shè)計05-27

        蒹葭課堂實(shí)錄07-02

        詩經(jīng)蒹葭的藝術(shù)特色03-01

        詩經(jīng)蒹葭的藝術(shù)特點(diǎn)03-01

        《蒹葭》教案設(shè)計09-05

        《蒹葭》課堂教學(xué)實(shí)錄07-01

        蒹葭課堂教學(xué)實(shí)錄07-04