“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告(集錦15篇)
在人們素養(yǎng)不斷提高的今天,大家逐漸認(rèn)識(shí)到報(bào)告的重要性,報(bào)告包含標(biāo)題、正文、結(jié)尾等。那么報(bào)告應(yīng)該怎么寫(xiě)才合適呢?下面是小編精心整理的“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告1
時(shí)間:20xx年寒假
地點(diǎn):寧波街頭包括白沙菜場(chǎng),各條馬路。
目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。
我主要調(diào)查了菜場(chǎng)的廣告牌和商店的招牌,出現(xiàn)了許多問(wèn)題,主要有以下幾類:
1、用諧音亂改成語(yǔ)。
如發(fā)屋把“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“非同一般”寫(xiě)成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉(zhuǎn)彎”寫(xiě)成“海鮮急轉(zhuǎn)灣”等。
2、寫(xiě)錯(cuò)字、別字現(xiàn)象。
如白沙菜場(chǎng)攤位前鯧魚(yú)寫(xiě)成叉魚(yú),把雞蛋寫(xiě)成了雞旦。又如補(bǔ)胎沖氣、禁止仃車等錯(cuò)誤標(biāo)示。
3、繁體字混用現(xiàn)象。
調(diào)查感受
1、很多商家有意把字寫(xiě)錯(cuò),為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應(yīng)。2、調(diào)查中很少發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字了,真正寫(xiě)錯(cuò)別字的是一些小攤小販,希望
他們加強(qiáng)學(xué)習(xí),正確寫(xiě)字。
3、我覺(jué)得這次調(diào)查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平
時(shí)的學(xué)習(xí)中也要認(rèn)認(rèn)真真,減少錯(cuò)別字。
一、不是故意寫(xiě)錯(cuò)的(引號(hào)中為錯(cuò)別字)
1、飯店門口:“抄”飯
2、修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣
3、零售店鋪門口:“另”售
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯
10、水果店門口:“波”蘿
11、飯店菜單:雞“旦”
12、五金店標(biāo)牌:“扦”座
13、體育用品店標(biāo)牌:“蘭”球
14、快餐店門口:大排“擋”
15、農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)標(biāo)牌:“蕃”茄
16、停車場(chǎng)招牌:“仃”車收費(fèi)
17、嚴(yán)打宣傳標(biāo)語(yǔ):嚴(yán)“歷”打擊
18、某機(jī)場(chǎng)橫幅:年“青”
19、某交通宣傳標(biāo)語(yǔ):超限超載“殆”害無(wú)窮
20、某食堂菜牌:魚(yú)“園”
二、故意寫(xiě)錯(cuò)的(引號(hào)中為錯(cuò)別字)
1、藥品廣告:“咳”不容緩
2、山地車廣告:“騎”樂(lè)無(wú)窮
3、補(bǔ)品廣告:“鱉”來(lái)無(wú)恙
4、眼鏡廣告:一“明”驚人
5、驅(qū)蚊器廣告:默默無(wú)“蚊”
6、透明膠帶廣告:無(wú)可替“帶”
7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深
8、鋼琴?gòu)V告:“琴”有獨(dú)鐘、一見(jiàn)鐘“琴”
9、熱水器廣告:隨心所“浴”
10、空調(diào)廣告:終生無(wú)“汗”
11、服裝店廣告:“衣帽”取人
12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍
13、某房產(chǎn)公司廣告:萬(wàn)“室”俱備
14、某蛋糕廣告:步步“糕”升
15、胃藥廣告:一“不”到“胃”
16、賽馬廣告:樂(lè)在“騎”中
17、電熨斗廣告:百“衣”百順
18、快餐店廣告:“燒”勝一籌
19、洗衣機(jī)廣告:“閑”妻良母
20、帽子公司廣告:以“帽”取人
21、治結(jié)石病廣告:大“石”化小、小“石”化了
22、打印機(jī)廣告:百聞不如一“鍵”
23、涂料廣告:好色之涂
24、冰箱廣告:制冷鮮鋒
25、治痔瘡藥廣告:有痔無(wú)恐
26、花園公寓廣告:隨寓而安
27、跳舞機(jī)廣告:聞“機(jī)”起舞
28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步
29、口腔門診廣告:“快治”人口
30、禮品店廣告:“禮”所當(dāng)然
現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無(wú)論是耳朵聽(tīng),還是眼睛看。
如果沒(méi)有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯(cuò)誤。
為了了解人們寫(xiě)錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開(kāi)了調(diào)查研究。
錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫(xiě)別字、繁體字、音同字等等。現(xiàn)歸類如下:
(1)寫(xiě)別字。這占的比例最多。
我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽(tīng)到里面的人把“高樓大廈”錯(cuò)讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過(guò)這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場(chǎng)身亡,王武在寫(xiě)悔過(guò)書(shū)時(shí)竟把“竹溜死人”寫(xiě)成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過(guò)書(shū)定了他死罪。一個(gè)人因?yàn)閮蓚(gè)字的錯(cuò)誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽(tīng)了不敢相信。聽(tīng)了這個(gè)故事你說(shuō)王武死得值不值?
再有,“課程表”中“程”寫(xiě)成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語(yǔ)。這樣成語(yǔ)本身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語(yǔ),影響教育,有不少害處?茨菞l小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫(xiě)著“李氏載縫”四個(gè)紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎!
(2)寫(xiě)繁體字。
“趙國(guó)”寫(xiě)成了繁體字“趙國(guó)”;街道邊的`“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。
一家小飯館便把“酒”寫(xiě)成“氿”,給他人帶來(lái)了許多不便,還把“帶魚(yú)”寫(xiě)成,只是為了探討方便就索性寫(xiě)成別字。
走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字來(lái)寫(xiě)店名。但是一些字沒(méi)有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,并且繁體字筆畫(huà)較多,一不小心就會(huì)寫(xiě)錯(cuò)。好比說(shuō)是“新開(kāi)元大酒店”就寫(xiě)成“新開(kāi)元大酒店”。給人一種似是而非的感覺(jué),我那天差點(diǎn)走錯(cuò)了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢?
(3)寫(xiě)同音字。
我們?cè)趯?xiě)作和默寫(xiě)時(shí)經(jīng)常會(huì)犯“音同字不同”的錯(cuò)誤。有人竟把年年都講的“歡度國(guó)慶”寫(xiě)成“歡渡國(guó)慶”。我倒是真想問(wèn)問(wèn)他國(guó)慶是條河嗎?我相信幾乎每個(gè)人都在寫(xiě)作時(shí)把“的”、“地”、“得”,混淆過(guò),原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫(xiě)《童年的朋友》這篇課文最后一段時(shí)把“連結(jié)”寫(xiě)成“連接”,誰(shuí)叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰(shuí)能聽(tīng)得出來(lái)是哪一個(gè)詞或字呢?
四、調(diào)查后記
漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛(ài)漢字。如果我們連自己的語(yǔ)言漢字都無(wú)法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場(chǎng)所的錯(cuò)別字。
建議同志們從用好漢語(yǔ)文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳,提倡全社會(huì)都來(lái)正確規(guī)范地使用字體!
語(yǔ)言文字不但是文化的基本載體,而且語(yǔ)言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語(yǔ)言文字的重要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過(guò)的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡(jiǎn)體字、企業(yè)取“洋
名”和“洋字號(hào)”、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對(duì)語(yǔ)言文字的使用有些隨意,時(shí)有錯(cuò)誤出現(xiàn),給語(yǔ)言文字的使用帶來(lái)了混亂。針對(duì)這種情況,我利用假日時(shí)間,對(duì)街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫(xiě)出總結(jié)報(bào)告。通過(guò)這次活動(dòng),明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛(ài)惜她、保護(hù)她。特別是在中國(guó)綜合國(guó)力逐步增強(qiáng)、國(guó)際地位日益提高、國(guó)際影響愈益擴(kuò)大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語(yǔ)發(fā)揚(yáng)光大,甚至應(yīng)該立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語(yǔ)像英語(yǔ)那樣走向世界。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告2
調(diào)查時(shí)間:20xx年**月**日
調(diào)查人員:***
調(diào)查對(duì)象:街頭招牌,廣告,作業(yè)本
調(diào)查目的:增加對(duì)漢的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用
調(diào)查原因:前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)倉(cāng)頡造。通過(guò)學(xué)習(xí),我知道了漢的歷史。我們祖國(guó)的漢文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),漢的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用。于是我決定,對(duì)身邊的錯(cuò)別進(jìn)行調(diào)查,開(kāi)展一次“規(guī)范用”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢,書(shū)寫(xiě)漢,運(yùn)用漢。
調(diào)查過(guò)程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩,連一個(gè)錯(cuò)別都沒(méi)有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用,可一想我的作文就又失落起來(lái),萬(wàn)一沒(méi)有一個(gè)錯(cuò)別我可怎么寫(xiě)文章呢?!
于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過(guò)每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫(xiě)成了“布衣布舍”。意思是對(duì)那里的衣服很留戀。
接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫(xiě)成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿,有藥到病除之效。天啊,原?lái)錯(cuò)別真是無(wú)處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別。把“磨蹭”寫(xiě)成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫(xiě)了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫(xiě)錯(cuò)的',我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
調(diào)查結(jié)論:通過(guò)這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別大概有以下幾種。
1、同音,形近:如“食不果腹”誤寫(xiě)為“食不裹腹”,把“感慨”寫(xiě)成“感概”。
2、意思混淆:如“湊合”寫(xiě)成“湊和”。
3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的人物。
調(diào)查后建議:
1、規(guī)范用,正確掌握漢的含義和規(guī)范書(shū)寫(xiě)。
2、宣傳漢的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別。
通過(guò)這次調(diào)查,讓我對(duì)漢的規(guī)范使用有了一個(gè)更深刻的認(rèn)識(shí)。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說(shuō)文解》,多了解一下中國(guó)的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯(cuò)別在作業(yè)中的出現(xiàn)。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告3
時(shí)間:
20xx年xx月xx日
地點(diǎn):
武隆縣城散
目的:
尋找街頭錯(cuò)別,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別,有的.用諧音亂改成語(yǔ),用繁體等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別、繁體、簡(jiǎn)化少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的句可以分成兩大類:一類是錯(cuò),另一類是別。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別,影響了用的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的,不再出現(xiàn)錯(cuò)別了!
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告4
街頭錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 當(dāng)我看了書(shū)上“褲(庫(kù))存小商品”的招牌后,就想:杭州街頭會(huì)有多少錯(cuò)別字呢?于是我就在上周日上街尋找。
很快,我就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字——臣信房屋。我以前也看到過(guò)這個(gè)招牌,認(rèn)為只是一個(gè)店名而已。但今天我不這么認(rèn)為了,因?yàn)樗锌赡馨岩恍⿲W(xué)齡前兒童引入歧途。接著我又在“臣信房屋”附近發(fā)現(xiàn)了未萊——一個(gè)家居館。它里面賣的東西可能先進(jìn),取的名跟代表以后這個(gè)意思的“未來(lái)”只多一個(gè)草字頭;再過(guò)去一段路,就是一家名叫“銘品鞋”的店。這個(gè)店名跟之前兩個(gè)不同,既誤導(dǎo)兒童,又關(guān)公打噴嚏——自我吹噓,讓人誤認(rèn)為這是“名品(牌)”鞋店;還有一個(gè)海報(bào)寫(xiě)了幾個(gè)大字:年終“聚”惠。這個(gè)海報(bào)的.錯(cuò)別字比前幾個(gè)更嚴(yán)重——究竟是“聚會(huì)”呢,還是“巨惠”?讓人琢磨不透。一個(gè)個(gè)錯(cuò)別字招牌如小精靈般接二連三地在我眼前閃過(guò)。
是什么造就了這些錯(cuò)別字呢?當(dāng)然是商家為了吸引顧客眼球從而大撈一筆的心態(tài)。但他們沒(méi)有注意到這會(huì)影響多少兒童接受正確的漢字文化教育啊!
在此,我建議商家能在錯(cuò)別字后寫(xiě)出正確的漢字。這不僅僅為了一些學(xué)齡兒童,更是為了保護(hù)我們中華漢字的純潔。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告5
調(diào)查時(shí)間:
xxxxx
調(diào)查地點(diǎn):
xxxxx新村
調(diào)查目的:
自從倉(cāng)頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數(shù)千年的演變,一直沿用至今,成為了中國(guó)古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯(cuò)別字現(xiàn)象非常普遍,商店的x、招牌,街頭x,社區(qū)標(biāo)語(yǔ)等常出現(xiàn)錯(cuò)別字。這些街頭錯(cuò)別字影響了市容,污染了祖國(guó)的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字。
調(diào)查材料分析:
今天,我就帶著相機(jī)到我居住的園嶺小區(qū)轉(zhuǎn)了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內(nèi),竟發(fā)現(xiàn)了不少錯(cuò)別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現(xiàn)有的是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規(guī)范使用,不符合標(biāo)準(zhǔn)等。下面我分類進(jìn)行了整理和分析:
第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫(kù)”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的`字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的x和路牌也有錯(cuò)誤。比如說(shuō):眼鏡店x把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。
第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F(xiàn)在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀郏芏嘞愀廴藖?lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國(guó)際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國(guó)際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和x牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國(guó)朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
第四種是網(wǎng)絡(luò)新語(yǔ)亂用漢字,x中亂用漢字,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來(lái)越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些x為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。x牌竟然把“長(zhǎng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。
看到這些觸目驚心的錯(cuò)別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現(xiàn)錯(cuò)別字,想來(lái)真臉紅呀!真對(duì)不起老祖宗的漢字!我建議:商家應(yīng)該制作標(biāo)準(zhǔn)的x牌,應(yīng)該加大對(duì)使用規(guī)范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應(yīng)該加強(qiáng)監(jiān)管力度,x整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國(guó)的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚(yáng)光大!
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告6
中國(guó)是四大文明古國(guó),漢是燦爛的文化瑰寶。漢具有悠久的歷史,我們天天與漢打交道,讀書(shū)、看報(bào)、寫(xiě)文章都離不開(kāi)漢,優(yōu)美的漢是我們學(xué)習(xí)知識(shí)的好朋友。可是由于馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫(xiě)了不檢查等原因,許多漢被亂用或?yàn)E用,錯(cuò)別時(shí)常悄悄地溜到你我的周圍,影響著我們。
我天天從白馬路回家,路上看到了許多錯(cuò)別,廣告上、商店招牌上、標(biāo)語(yǔ)牌上……有的故意使用錯(cuò)別,有的用諧音亂改成語(yǔ),有的用繁體等,亂七八糟。例如:鋼琴店的廣告上寫(xiě)著:“琴有獨(dú)鐘、一見(jiàn)鍾琴“,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情“寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情“、修車店把“補(bǔ)胎充氣“寫(xiě)成“補(bǔ)胎沖氣“、家具店寫(xiě)成“家俱店“,一些店鋪還把“零售“寫(xiě)成“另售“、“排檔“寫(xiě)成“排擋“、“雞蛋“寫(xiě)成“雞旦“……
看見(jiàn)街上顯眼的錯(cuò)別,真是又好氣又好笑。漢是我們的祖先一筆一畫(huà)制造出來(lái)的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫(xiě)好,絕對(duì)不能看到錯(cuò)視而不見(jiàn),更不能為了省事就把它們改造。寫(xiě)錯(cuò)別不僅會(huì)使我們學(xué)生考試丟分,更會(huì)給我們留下深刻的印象,使我們誤解、曲解漢義,寫(xiě)錯(cuò)別還會(huì)令人瞧不起,讓人覺(jué)得你很沒(méi)文化。因此我們盡量在寫(xiě)前想好要寫(xiě)的是什么樣的,如果每個(gè)人都可以達(dá)到這個(gè)樣子,錯(cuò)別一定會(huì)飛到九霄云外。而且我覺(jué)得一些相關(guān)的檢查人員也要及時(shí)糾正街上的錯(cuò)別,別讓我們生活在這樣的環(huán)境里。
調(diào)查資料來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)文章、廣告、書(shū)籍等
一、原因
如今錯(cuò)別已經(jīng)屢見(jiàn)不鮮,什么小攤小販的招牌、網(wǎng)絡(luò)文章、廣告上都能見(jiàn)到它的身影。因此,我決定來(lái)一次錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告。
二、調(diào)查
先就近開(kāi)始,從我身上開(kāi)始調(diào)查吧。本來(lái)我信心滿滿,認(rèn)為錯(cuò)別肯定不會(huì)多。一調(diào)查錯(cuò)別還真不少,就拿上次考試來(lái)說(shuō)。有一個(gè)成語(yǔ)“一如既往“,而我竟然寫(xiě)了一個(gè)“一如繼往“。這不就是一個(gè)活生生的錯(cuò)別例子么,調(diào)查到這里,我的臉也紅了,恨不能直接用鉆地術(shù)到地底下躲著。“算了,還是走上街頭進(jìn)行一次調(diào)查吧!拔倚闹邪迪,“估計(jì)小商小販的錯(cuò)別也不會(huì)少!坝谑,我騎著單車,來(lái)到了大張購(gòu)物商店門口。
我學(xué)著孫悟空,大眼一掃,頓時(shí)就發(fā)現(xiàn)了一個(gè)可疑目標(biāo)——“臭豆付“!斑@家是干嘛的,這年頭連臭豆付都有了。應(yīng)該是臭豆腐吧!拔倚闹邪敌Γ~步走了不去,誠(chéng)懇地對(duì)店主說(shuō)道:“您好,您的招牌好像有點(diǎn)問(wèn)題!啊澳銈(gè)小毛孩子懂什么?“店主毫不耐煩地說(shuō)道,“這是為了簡(jiǎn)單!皼](méi)辦法,出師不利,我繼續(xù)調(diào)查。沒(méi)多久,我就又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)“頂頭上絲“,可人家卻說(shuō)這是為了迎合潮流。再去看網(wǎng)上的文章,錯(cuò)別更是數(shù)不勝數(shù),“的地得“三兄弟老是玩換位置的.游戲;還有的書(shū)中總是把“像“寫(xiě)成“象“……
三、分析
“這到底是為什么呢?會(huì)有這么多的錯(cuò)別!耙环{(diào)查之后,我陷入了沉思!坝腥丝赡苁遣惶熘鎳(guó)漢的使用方法,例如我把“一如繼往“給寫(xiě)錯(cuò)了,還有把‘的地得’用錯(cuò)地方;有的人大概是為了簡(jiǎn)單,減少筆畫(huà),比如把招牌上的‘腐’寫(xiě)成‘付’;個(gè)別人可能是為了迎合潮流,吸引更多顧客的來(lái)臨……“看來(lái),錯(cuò)別也是多種多樣啊。
四、建議
“總不能把那些把漢寫(xiě)錯(cuò)的人塞進(jìn)小學(xué)課堂吧?那該多滑稽啊,真不亞于唐僧娶妻!拔翌^疼地想著,好容易才想出了一個(gè)解決辦法,“真應(yīng)該來(lái)個(gè)錯(cuò)別宣傳班,把那些容易錯(cuò)的都宣傳出去,并且提醒大家注意,告訴大家正確的使用方法。而我們?cè)趯?xiě)的時(shí)候也應(yīng)該多加注意,千萬(wàn)不能讓錯(cuò)別這個(gè)家伙來(lái)‘偷襲’。這樣的話,估計(jì)錯(cuò)別出現(xiàn)的幾率就會(huì)小多了!
這次錯(cuò)別調(diào)查行動(dòng)也就完美落幕了,如果所有人都能正確使用祖國(guó)漢,這該多好啊。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告7
調(diào)查時(shí)間:11月17日
調(diào)查地點(diǎn):菜市場(chǎng)街頭的店鋪
調(diào)查目的:尋找街頭錯(cuò)別字,關(guān)部門提出建議,并改正
調(diào)查材料分析:走在街頭,各類城市廣告,招牌,店牌,標(biāo)語(yǔ)牌看見(jiàn)各種各樣的錯(cuò)別字,我共調(diào)查啦30家店牌和20張廣告牌,有7家店鋪亂用諧音亂改成語(yǔ),亂改詩(shī)句和詞語(yǔ)。有5張廣告牌字普遍存在,有的亂用繁體字,有的.亂用簡(jiǎn)化字……除了廣告牌上有錯(cuò)別字,各種服裝店,各種餐廳的店鋪牌上也有錯(cuò)別字,如:服裝店把‘一見(jiàn)情鐘’寫(xiě)成了‘衣見(jiàn)情鐘’,把‘三國(guó)演義’寫(xiě)成了‘衫國(guó)演衣’,把‘挑三揀四’寫(xiě)成了‘挑衫撿飾’。有的錯(cuò)別字,如果不經(jīng)啄磨、推搞甚至考究一番的話,還真有一點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字出現(xiàn),主要有以下的幾點(diǎn)成因:
1、在生活當(dāng)中,有很多近似的字如:‘在’和‘再’、‘拆’和‘折’
2、現(xiàn)在,同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字,也少了很多。甚至可以說(shuō),只有一兩家店。我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,1萬(wàn),以后能多組織這樣的活動(dòng)。
針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出啦如下建議:
1、多組織這樣的活動(dòng)。
2、看見(jiàn)了店鋪看有錯(cuò)別字,修改不規(guī)范的字。
3、大家應(yīng)該積極學(xué)習(xí)漢字,正確使用漢字和成語(yǔ)。
漢字是我們中華文化的瑰寶。
調(diào)查人:韓欣悅
時(shí)間:11月19日
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告8
調(diào)查時(shí)間: 年 月 日 星期
調(diào)查地點(diǎn):
調(diào)查目的:
調(diào)查結(jié)果:
具體結(jié)果如下:
調(diào)查分析:
調(diào)查建議:
范文
調(diào)查時(shí)間:20xx-11-14
調(diào)查地點(diǎn):油田的街頭
調(diào)查人員:
調(diào)查目的:尋找街頭錯(cuò)別字,和同學(xué)們交流自已的感受,進(jìn)行小組討論并提出整改意見(jiàn)。
調(diào)查材料分析:通過(guò)上午的調(diào)查,我們?cè)邳S山區(qū)、中原區(qū)、五一區(qū)的街頭路邊發(fā)現(xiàn)了較多的錯(cuò)別字。有些商店故意把字寫(xiě)成了繁體字,比如:“服務(wù)員”寫(xiě)成了 “服務(wù)員”,“理發(fā)店”寫(xiě)成了“理發(fā)店”,“電器”寫(xiě)成了“電器”。更可笑的是一些錯(cuò)別字,比如:“款”右邊的.“欠”寫(xiě)成了“貝”,“一袋米”寫(xiě)成了“一代米”,“手機(jī)”寫(xiě)成了“手幾”,等等。這些錯(cuò)別字看了使人發(fā)笑,忍不住會(huì)問(wèn):這些寫(xiě)字的人,難道連小學(xué)文化水平都沒(méi)有嗎?為什么這么簡(jiǎn)單的字都會(huì)寫(xiě)錯(cuò)呢?
通過(guò)討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)原因:
1.寫(xiě)字的人可能文化水平較低,但最主要的是寫(xiě)字時(shí)不認(rèn)真,不負(fù)責(zé)任。
2.有些同音字寫(xiě)時(shí)拿不準(zhǔn)。
3.形近字容易使人寫(xiě)混。
針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1.應(yīng)認(rèn)真書(shū)寫(xiě)和打印。
2.拿不準(zhǔn)的字要查字典。3.向監(jiān)管部門建議,提高監(jiān)管力度。
4.小組人員定期走上街頭,主動(dòng)清理和修改錯(cuò)別字。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告9
調(diào)查時(shí)間:
20xx年11月11日
調(diào)查地點(diǎn):
城市街頭
調(diào)查目的:
搜集街頭錯(cuò)別字,思考為什么會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字,并杜絕錯(cuò)別字出現(xiàn)。
調(diào)查經(jīng)過(guò):
行走在街頭,商店的招牌琳瑯滿目,令人目不暇接。我發(fā)現(xiàn)不和諧的字符普遍存在?茨沁厧准曳b店,一家把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)作”衣見(jiàn)鐘情;另一家把”百依百順”寫(xiě)成”百衣百順”……網(wǎng)吧門口,"一網(wǎng)情深"四個(gè)字是那么刺眼。那一家商店門口為了提醒人們不要停車,竟把”禁止停車“寫(xiě)成了”禁止仃車“。飯店門口的招牌上,”雞蛋“變成了”雞旦“,”酒水“成了”灑水“。路邊貼著的”尋人啟事“卻是”尋人啟示‘,真不知道找人有什么深刻的'啟示......真是令人哭笑不得!
調(diào)查反思:
通過(guò)調(diào)查,我認(rèn)為錯(cuò)別字出現(xiàn)主要因?yàn)椋?/p>
。、故意篡改詞語(yǔ),提高生意效益。如“步步糕升。
。、文化素質(zhì)低,導(dǎo)致寫(xiě)錯(cuò)字。
。、貪圖方便,亂寫(xiě)簡(jiǎn)體字。如:“戴“寫(xiě)成了“ ”。
。、同音字混淆,如“再”與“在”。
。、形近字混淆,如“已”寫(xiě)成“己”。
。、沒(méi)有理解字義,如“像”寫(xiě)成“象”。
看著這些錯(cuò)別字,我感到很難受。我們中華漢字歷史悠久,是民族文化的精髓。如果我們?nèi)斡慑e(cuò)別字泛濫,就會(huì)給社會(huì)造成混亂,破壞了中國(guó)文化。因此,讓我們一起改正錯(cuò)別字,嚴(yán)格要求自己,提高文化素養(yǎng),不寫(xiě)錯(cuò)別字,用規(guī)范字,成為一個(gè)有智慧、有思想、有個(gè)性的人!
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告10
時(shí)間:
XXX年X月X日
調(diào)查地點(diǎn):
XXX路
調(diào)查目的:
xxx
調(diào)查人員:
xx
行走在街頭上,發(fā)現(xiàn)街頭路邊上各種招牌、x不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改字等等。通過(guò)調(diào)查,總結(jié)出寫(xiě)錯(cuò)別字的種類其實(shí)主要在于同音字和同形字這兩大類。
同音錯(cuò)別字中,有的屬于手誤,如千錘百煉誤為千垂百煉食不果腹誤為食不裹腹粗獷誤為粗曠候車廳誤為侯車廳等。有的屬于故意使用錯(cuò)別字,如一往情深誤為衣往情深家世界誤為家飾界夸夸其談?wù)`為夸夸棋談依依不舍誤為衣衣不舍庫(kù)存不多誤為褲存不多刻不容緩誤為咳不容緩等等。同形錯(cuò)別字中,如氣概誤為氣慨,輻射誤為幅射竣工誤為峻工,寒暄誤為寒喧等等。
通過(guò)調(diào)查我覺(jué)著導(dǎo)致出現(xiàn)錯(cuò)字的原因應(yīng)該有這樣幾點(diǎn):馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫(xiě)了不檢查。不重視錯(cuò)別字,認(rèn)為它的作用不大,但是,事情往往會(huì)由小變大,積少成多。給大家講個(gè)故事,名字就叫做《一個(gè)偏旁毀了一座城的故事》,說(shuō)的是:清軍隊(duì)望風(fēng)而逃,農(nóng)民軍隊(duì)太平軍乘勝北伐時(shí),駐扎在儀征城外,先行官讓小校向主將請(qǐng)示路線。此時(shí),主將正在與人議事,隨手寫(xiě)下手令。先行官拿到手一看:燒城而走,雖感吃驚但又不敢違抗,于是下令每人準(zhǔn)備一大把柴火,拂曉前燒城。事后主將責(zé)問(wèn)為何燒城?先行官取出手令,主將捶胸頓足:我竟把繞寫(xiě)成了燒字,好端端的儀征城化為灰燼,這都是我的過(guò)錯(cuò)!讀了這個(gè)小故事,你不覺(jué)著錯(cuò)別字的危害實(shí)在是太大了嗎?
鑒于錯(cuò)別字的危害性,我特向有關(guān)部門提出一些建議:
1、成立凈化街頭語(yǔ)言文字小衛(wèi)士志愿者活動(dòng)小組,定期上街頭宣傳錯(cuò)別字危害,清除一些錯(cuò)別字垃圾。
2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的x牌等等。
3、我們小學(xué)生應(yīng)該先把自己的錯(cuò)別字消滅掉,盡量在寫(xiě)字前想好要寫(xiě)的字是什么樣的,認(rèn)真學(xué)好、寫(xiě)好每一個(gè)字,確保每個(gè)字的準(zhǔn)確性,搞好錯(cuò)別字,必須先要提高自己的語(yǔ)文基礎(chǔ)水平,才能對(duì)字負(fù)責(zé),才不會(huì)寫(xiě)錯(cuò)別字。
4、請(qǐng)大家無(wú)論在任何場(chǎng)所都注意自己的言行舉止,規(guī)范用語(yǔ),杜絕錯(cuò)別字,提高中國(guó)的全民素質(zhì)。
以實(shí)際行動(dòng)維護(hù)城市良好形象,推動(dòng)文明城市的創(chuàng)建工作。獻(xiàn)出一份力量,文明城市離我們將不再遙遠(yuǎn)。值得欣慰的是,有關(guān)部門鑒于錯(cuò)別字現(xiàn)象的嚴(yán)重性,已經(jīng)采取了一些措施,比如城管加大了對(duì)錯(cuò)別字的勘察力度,報(bào)刊上的'錯(cuò)別字,讀者可以寫(xiě)信到報(bào)社,許多報(bào)社會(huì)根據(jù)錯(cuò)一個(gè)字,罰一百元的制度來(lái)處理,高考作文中,錯(cuò)一個(gè)字扣一分。從這些事例中,我們可以看出大家已經(jīng)對(duì)錯(cuò)別字重視起來(lái)了,我相信如果每個(gè)人都可以達(dá)到這個(gè)樣子,錯(cuò)別字一定會(huì)飛到九霄云外。通過(guò)這次關(guān)于錯(cuò)別字的調(diào)查,使我更加地接近了社會(huì)生活,提高了我參與社會(huì)的能力,使我知道了關(guān)于錯(cuò)別字的多方面知識(shí),和錯(cuò)別字的危害性質(zhì)。這次調(diào)查,不僅豐富了我的課外生活,還增長(zhǎng)了我的課外知識(shí)。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告11
時(shí)間:
20xx年11月19日星期三
前言:
生活中處處有錯(cuò)別字,讓大家多多發(fā)現(xiàn),并改正。
調(diào)查目的:
在生活中存在一些錯(cuò)別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字,向有關(guān)部門提出,并改正。
調(diào)查結(jié)果:
一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫(xiě)著“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣空調(diào)的廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的.了,現(xiàn)在卻改成這一輩子都不會(huì)流汗,一家賣電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現(xiàn)在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯(cuò)別字”。
調(diào)查分析:
1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯(cuò)字。
2,有些字的讀音相同或相似,長(zhǎng)相相似,容易辨別不清。
3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣的商品有關(guān)的。
調(diào)查建議:
調(diào)查完向有關(guān)部門提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯(cuò)別字。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告12
我國(guó)是舉世文明的文明古國(guó),具有五千多年歷史禮儀之邦,特別是中國(guó)文字。但是現(xiàn)在當(dāng)我們行走在街上總能看見(jiàn)一些錯(cuò)別字出現(xiàn)在我們的視野之中。
通過(guò)了一次調(diào)查發(fā)現(xiàn)一些時(shí)裝店名將成語(yǔ)“依依不舍”改成“衣衣不舍”, “十全十美”改為“食全食美”, “天長(zhǎng)地久”改寫(xiě)成“天長(zhǎng)地酒”,調(diào)查發(fā)現(xiàn)還有一些商家喜歡用繁體字,例如“駡到成功”,繁體字用錯(cuò)“駡”是罵。
對(duì)于經(jīng)?聪嗨棋e(cuò)別字如“未”和“末”,“日”和“曰”如果沒(méi)認(rèn)真的看的話還真看不出這區(qū)別,在加上現(xiàn)在街頭文字招牌都用奇奇怪怪的字體那就更難區(qū)分起字的錯(cuò)誤了。
同時(shí)大家還經(jīng)常在街頭看到的是一些同音字代替如:峻(竣)工,俏(悄)然,身體姿式(勢(shì))等等,有的都是基本的文字知識(shí),而又經(jīng)常會(huì)出錯(cuò)。但是某些商家為了自己的利益就誤導(dǎo)大家很有意把字寫(xiě)錯(cuò),為的是引起顧客的注意,能從本質(zhì)上提高顧客的滿意度一種廣告效應(yīng)。
前段時(shí)間我們經(jīng)常能夠聽(tīng)到大家喜歡用杯具代替悲劇來(lái)形容自己發(fā)生了不好的事情,其實(shí)這是一個(gè)同音錯(cuò)意詞,把同音字替換了別的意思。
根據(jù)我們的調(diào)查我們還發(fā)現(xiàn)了很多大家經(jīng)?吹降慕诸^錯(cuò)別字如:象像、彩采、訂定、分份、岡崗、練煉、予于、化妝化裝、爆發(fā)暴發(fā)、必須必需、竄改篡改、扶養(yǎng)撫養(yǎng)、振動(dòng)震動(dòng)等等
同時(shí)人們還經(jīng)常出現(xiàn)一個(gè)提筆忘字的的情況。正成為一個(gè)令人憂心的文化現(xiàn)象,電腦時(shí)代 “提筆忘字”、錯(cuò)別字頻頻的現(xiàn)象似乎愈發(fā)普遍。
我們還對(duì)街頭行人直接采訪的方式對(duì)一些消費(fèi)者在街頭錯(cuò)別字的看法做了問(wèn)卷調(diào)查,絕大部分消費(fèi)者是不贊成的`,漢字表意豐富,歷史悠久,是我們祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛(ài)漢字,如果我們自己連自己的語(yǔ)言漢字都無(wú)法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場(chǎng)所的錯(cuò)別字。
很多的行人和消費(fèi)者對(duì)街頭錯(cuò)別字提了一些建議:
1. 建議有關(guān)媒體多多提醒市民,少用錯(cuò)別字,多用規(guī)范字。
2. 建議城管和文化稽查部門加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。
3. 希望在生活中杜絕錯(cuò)別字,使用正確、規(guī)范文字。
4. 倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌。
5. 校園加強(qiáng)學(xué)生對(duì)正確使用漢字的意識(shí)。
在生活中我們要有力地促進(jìn)語(yǔ)言文字的規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化,使國(guó)家通用語(yǔ)言文字在社會(huì)生活中更好地發(fā)揮作用。同時(shí)對(duì)全面提高國(guó)民素質(zhì),發(fā)揮科學(xué)文化,提高經(jīng)濟(jì)和信息化水平,增進(jìn)各地區(qū)民族之間的交流與溝通,增強(qiáng)中華民族凝聚力均具有重大意義。
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告13
調(diào)查人:田肖雄
調(diào)查時(shí)間:20xx11月18日
調(diào)查地點(diǎn):陽(yáng)嘉龍購(gòu)物中心
調(diào)查目的:調(diào)查社會(huì)上的錯(cuò)別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過(guò)對(duì)陽(yáng)嘉龍購(gòu)物中心的調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的`錯(cuò)別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將“有來(lái)有去”改為“友來(lái)友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無(wú)憾”改成“終身無(wú)汗”;摩托車廣告將“奇樂(lè)無(wú)窮”改成“騎樂(lè)無(wú)窮”等。第二類是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的錯(cuò)字,例如把“停車”寫(xiě)成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫(xiě)成“已”等。第三類則是不小心寫(xiě)錯(cuò)的字,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店里的“撥蘿”等。
因此,我建議人們無(wú)論是干什么都要認(rèn)真對(duì)待。漢字不會(huì)寫(xiě),或不知道是不是這樣寫(xiě),應(yīng)該拿字典查一查,也不能因?yàn)槁闊,就把漢字簡(jiǎn)寫(xiě)。寫(xiě)完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對(duì)待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì)有錯(cuò)別字了。
田肖雄
20xx年11月18日
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告14
調(diào)查時(shí)間:20xx年11月19日
調(diào)查地點(diǎn):從家到下方橋
調(diào)查目的:搜集街頭錯(cuò)別字,向商家提出改正建議。
調(diào)查分析:一路走過(guò)去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯(cuò)別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯(cuò)別字。門口物流的“停車場(chǎng)”寫(xiě)成了“仃車場(chǎng)”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫(xiě)成了“洗車打臘”,來(lái)到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫(xiě)成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫(xiě)成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫(xiě)成了“璜”,F(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫(xiě)成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……
調(diào)查結(jié)論:經(jīng)過(guò)分析,我們認(rèn)為街頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)原因;
。鄙痰甑娜瞬蛔⒁庵C意,同音不同字。
。泊蠖鄬(xiě)成繁體字。
3寫(xiě)字或打印文字的.人把不認(rèn)識(shí)的字隨便輸入,商家對(duì)于錯(cuò)別字也不在意。
。从行┨匾鈱(xiě)錯(cuò)字,目的是為了吸引更多的顧客。
調(diào)查反思:
漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國(guó)名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國(guó)家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國(guó)的語(yǔ)言文字,傳播祖國(guó)的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來(lái)提高店里的名譽(yù)。
調(diào)查人:史歆翊
20xx年11月19日
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告15
現(xiàn)在社會(huì)上的人,誰(shuí)不喜歡與有文化的人交往?錯(cuò)別字常常成為沒(méi)文化的標(biāo)志。你開(kāi)個(gè)店,招牌寫(xiě)錯(cuò)了,財(cái)源必定滾“去”;你要是門牌寫(xiě)錯(cuò)了,不說(shuō)門可羅雀,至少登門拜訪的人少了一些。錯(cuò)別字,雖小,影響至大。以下是“街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告”,希望能夠幫助的`到您!
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查目的:
尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
調(diào)查材料分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
【“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告】相關(guān)文章:
“街頭錯(cuò)別字”的調(diào)查報(bào)告08-16
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告05-29
小學(xué)街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告07-11
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告【熱門】01-26
關(guān)于錯(cuò)別字街頭的調(diào)查報(bào)告02-18
街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告【精】02-22
【熱門】街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告02-04
【推薦】街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告02-04